Skip to product information
1 of 10


Traditional Vegan Crisps

Traditional Vegan Crisps

SELL BY 11/30/2024

To learn more about best by dates click here

오희숙 전통부각

Regular price $12.00 USD
Regular price Sale price $12.00 USD
Sale Sold out

Ingredients: (The vegetable), rice bran oil, glutinous rice, non-glutinous rice, potato starch, sugar, sea salt, garlic powder, ginger powder.

  • Domestically produced vegetables and seaweed
  • Gluten free
  • HACCP Certified
  • Net Weight: 1.05oz (30g)

Storage Method: Store in a cool and dry place, avoid direct sunlight and humidity

Allergy Information: This product is made on equipment that also processes SHRIMP, MILK, SOYBEAN


Bugak (부각) is a variety of vegetables or seaweed that has been coated with rice paste and then deep fried. It is commonly eaten as a meal side dish or on its own as a light delicious snack!

한국산 제철 채소와 해초를 가지고 사대부 종가집 며느리가 만든 <오희숙 전통부각>이 김씨마켓에 입점 했습니다.  부각은 궁중이나 사대부의 밥상에는 꼭 빠지지 않았던 반찬과 간식으로, 신라시대 부터 시작된 우리나라 전통 음식입니다.  식품 명인이 엄선한 자연 그대로의 식재료에 찹쌀풀을 발라 햇빛과 바람에 말려 튀겨내어 더욱 담백하고 바삭바삭 합니다.  휴대하기 간편하고 오래 보관할 수 있는 <오희숙 전통부각>을 반찬으로, 아이들 간식으로, 건강한 술안주로 다양하게 즐겨보세요.

  • Laver (Gim) Crisps 찹쌀 김 부각

Laver is one of the most common types of seaweed. It is thinly dried and then fried, offering a light texture and smooth balance between the rice dough.

찹쌀 김부각은 바삭한 부각 속 촉촉하게 들어있는 김의 조화가 재미있게 어울리는 간식입니다.

  • Sea Tangle (Kelp) Crisps 찹쌀 다시마 부각

Like the Laver and Seaweed crisps, Sea Tangle crisps are made with seaweed that naturally has a rich salinity from the ocean. These Sea Tangle crisps are a bit thicker than the former two though, adding a deeper texture accompanied by a louder crunch!

찹쌀 다시마 부각에는 깊은 바다의 풍미와 두툼한 다시마의 식감이 그대로 담겨 있습니다.

  • Lotus Root Crisps 찹쌀 연근 부각

Lotus root is popular in Korean cooking and are thinly sliced before being deep fried. Lotus root is naturally crispy and sticky, but through the drying and frying process, the stickiness is removed - leaving only a delicious crispy snack to be enjoyed.

연근 특유의 점성을 없애고 바삭함만 남긴 찹쌀 연근 부각은 특별한 간식이 필요할때 제격입니다. 독특한 모양을 눈으로 즐기고, 바삭함을 입에서 느껴보세요.

  • Burdock Crisps 찹쌀 우엉 부각

Burdock is a flowering vegetable, but its roots are commonly used in Korean cooking and offers an earthy richness in flavor.

우엉의 독특한 향이 부각을 만드는 과정에서 더욱 맛있어진다는 사실을 아시나요?  찹쌀 우엉 부각으로 더욱 맛있어진 우엉을 즐겨보세요.

  • Hot Pepper Crisps 찹쌀 고추 부각

These hot pepper crisps maintain their heat throughout the drying and frying process; perfect for those looking for a snack with some spice.

바삭바삭한 식감에 매운맛이 더해져 맛있게 맵습니다.  찹쌀 고추 부각은 매운 맛을 즐기시는 분이라면 누구라도 좋아하실 간식 입니다.

  • Dried Seaweed Crisps 찹쌀 드라이드 해조 크리스프 부각

Dried seaweed crisps are the perfect bite size snack. There is a salty sweetness that’s both balanced, as well as addicting

감자 부각은 조금 생소하시죠?  감자 부각은 그냥 감자칩과는 맛과 식감이 확연하게 달라요! 두툼하게 썬 한국산 감자에 찹쌀풀을 발라 튀겨내서 고소하고, 담백하면서도 달콤한 맛이 더 느껴져요.  짜지 않은 감자 부각을 건강한 간식으로, 간단한 술안주로 즐겨보세요.


Bugak was historically enjoyed by Korean royalty and developed by the royal court as a way to preserve fresh ingredients past their peak seasons. The vegetables would be thinly sliced, coated in glutinous rice paste, let out to dry, and then stored in a cool dry place. When winter came about or when food was scarce, the bugak was pulled out of storage and then fried so people could enjoy the flavors and seasonal ingredients again.

Oh He Sook (OHS), the producer of these Bugak crisps, is the daughter-in-law of fourth generation Korean nobility. She still uses the same traditional methods as her predecessors; food masters carefully selecting the ingredients and then using only sun and wind for an all natural drying process. It’s within this drying process where the secret of the exceptionally crisp and light crunch lies, allowing for the original texture and flavor of the vegetable to shine through.

대한민국 식품명인 25호 오희숙 장인은 파평윤씨 사대부 종갓집의 며느리로서 전통을 이어오고 있습니다.  대대로 전해지는 전통 요리법으로 만들어진 부각을 상품화 하여 국내는 물론 해외로 수출하여, 한국을 대표하는 간식으로 자리매김 했어요.  <오희숙 전통부각>은 엄선된 재료에 찹쌀풀을 발라 햇빛과 바람으로 건조하고 튀겨내어 맛과 영양을 자연 그대로 담았습니다.  반찬으로, 아이들의 영양 간식으로 즐겨보세요.

Why so special? 

OHS is the only Food Master of Bugak recognized by Korean government. She continues a legacy that’s been passed down for four generations, creating exceptional snacks that she now shares with the public!

파평윤씨 사대부 종갓집의 며느리 오희숙 명인은 전통 스낵의 위상을 높여가고 있어요.  엄선된 김, 다시마, 빨간 고추, 연근, 우엉을 햇빛과 바람으로만 건조해 가볍고 바삭하게 만든 <오희숙 전통부각>.  건조 과정이 잘못된 부각은 튀기는 과정에서 기름을 많이 머금게 되지만, <오희숙 전통부각>은 재료 그대로의 식감이 잘 보존되어 담백합니다.

View full details