Grand Noodle
Three Colored Noodles
Three Colored Noodles
거창한국수 삼방색국수
Couldn't load pickup availability
Highlights
Handcrafted by noodle artisan Kim Hyun Kyu, these three-colored noodles are made with real chives, sweet pumpkin, and beet—no artificial colors, just pure, earthy flavor and vibrant hues.
국수 장인 김현규가 직접 손으로 빚은 세 가지 색 국수—부추, 단호박, 비트 그대로 갈아 넣은 자연의 색과 맛을 즐겨보세요. 인공색소는 전혀 없습니다.
Description
Guksu (국수) is the Korean word for noodles, traditionally served on special occasions. Grand Noodle’s Three-Colored Noodles honor that heritage through a careful blend of Korean wheat, rice, and seasonal vegetables—each batch hand-pulled and naturally colored with chives (green), sweet pumpkin (yellow), and beet (red).
Each variety is made with 67% wheat flour, 20% vegetable, 10% rice, and 2.7% sea salt—no additives, just clean ingredients. Because each dough ferments differently, every noodle is hand-kneaded and aged to match its main ingredient’s unique properties.
Traditionally flavorless, Korean noodles served as a vehicle for broth or sauce—but not these. With Grand Noodle’s recipes, you can enjoy rich flavor even with just a bit of perilla oil and sea salt. They’re excellent in bibim-guksu, kong-guksu, or even pasta dishes, thanks to their chewy texture and resistance to overcooking.
Cooking Instructions: Boil for 4–6 minutes, stirring occasionally. Rinse with cold water. Toss with toppings or season simply with perilla oil and sea salt to enjoy each noodle’s natural flavor.
Storage: Keep in a cool, dry place away from direct sunlight.
Allergy Info: Made in a facility that also processes wheat and buckwheat.
국수는 특별한 날 귀한 손님에게 대접하던 음식입니다. 거창한국수는 그 정신을 이어 받아 부추, 단호박, 비트를 직접 갈아 만든 천연 색상 국수로 재해석했지요.
각 면은 재료마다 반죽, 숙성 시간을 달리해 손으로 빚고 정성스럽게 숙성합니다. 밀가루 67%, 채소 20%, 쌀 10%, 천일염 2.7%만 사용하며 첨가물은 전혀 없습니다.
기존 국수가 육수나 양념에 기대는 맛이었다면, 이 면은 그 자체로 풍미가 살아 있어 들기름과 소금만으로도 충분히 맛있어요. 비빔국수, 콩국수, 파스타로도 활용해 보세요.
About
Grand Noodle was founded in 1987 in Geochang by Kim Hyun Kyu, who believed wheat-only noodles lacked flavor and nutrition. Through years of refinement, he developed recipes using seasonal vegetables and grains to create naturally colorful, flavorful, and nutrient-rich noodles. Each batch is made in limited quantities due to the intensive handmade process.
Originally not intended for export, these noodles gained popularity among Korean celebrities and are now available exclusively through Kim’C Market thanks to a close partnership.
거창한국수는 1987년 김현규 장인이 시작했습니다. 밀가루만으로 만든 국수는 맛도 영양도 부족하다 느껴 건강한 식재료를 더해 새롭게 개발했지요.
부추, 단호박, 비트 등의 자연 재료를 배합해 맛, 색감, 영양까지 고루 갖춘 국수를 만들며, 전량 수작업으로 소량만 생산됩니다. 연예인들 사이에서도 인기를 끌며 현재는 김씨마켓과의 협업을 통해 특별히 소개되고 있어요.
See how the noodles are made:




